На каком языке говорят в аргентине

На каком языке говорят в аргентине

Какие языки популярны в Аргентине

Как ни странно, международный английский не является популярным в стране и его знание не дает никаких преференций. Ниша английского – образовательная, в обиходе он почти не используется. Следующие по распространенности языки Аргентины после испанского – итальянский, на нем разговаривают 2 миллиона человек, немецкий, на котором общаются 1,5 млн, сирийский арабский с 1 млн носителей.

В Буэнос-Айресе также есть китайская община, которая насчитывает около 60 тыс. иммигрантов. Кроме того, в результате переписи населения обнаружены поляки, евреи, русские. Около миллиона коренных индейцев разговаривают на кечуа, арауканском, мокови, пилага, мбайа-гуарани, ийовухва-чороте.

Наиболее актуальным остается кечуа. В Перу он признан на государственном уровне. В то же время часть языков числится в списке мертвых, а некоторые находятся на грани исчезновения.

Если вы не разговариваете на испанском, компания Ruslata поможет решить проблему языкового барьера. Русскоговорящие гиды будут сопровождать вас на протяжении всего индивидуального тура.

На каком языке говорят в Аргентине: испанские диалекты и их характеристика

Несмотря на официальный статус, звучание испанского языка в Аргентине существенно отличается от традиционного наречия, которое звучит на его родине. В некоторых районах страны он видоизменен настолько, что коренной житель Испании не признает его своим и будет считать, что общается на каком-то иностранном диалекте.

Государственный язык Аргентины имеет около десятка форм, образование которых обусловлено многовековым наслоением и его взаимодействием с другими наречиями. Так появился и самый знаменитый диалект — риоплатский говор, являющийся помесью испанского и итальянского языка, а также его неофициальная форма, наречие лунфардо.

Развитие подобного наречия обусловлено тесным взаимодействием представителей 2-х культур, которые за долгие годы совместного существования переняли друг у друга не только ценности, но и позаимствовали много выражений. Предпосылкой для его образования послужила массовая ссылка испанских и итальянских каторжников, которые привлекались для строительства Нового Света.

Многие аргентинские языки находятся под угрозой исчезновения.

Сегодня диалект лунфардо считается неофициальным языком рабочего класса и изобилует по большей части жаргонными выражениями. Его упрощенной разновидностью, использующей более традиционные слова и принципы выражения мыслей, служит наречие коколиче. Общая численность людей, использующих лунфардо, коколиче и риоплатский говор, составляет около 15 млн человек.

Еще одним диалектом, получившим широкое распространение на просторах Аргентины, служит бельгранодойч. Это наречие появилось в середине ХХ века и является смесью испанского и немецкого языка. Первые ростки нового наречия начали всходить незадолго до начала Второй мировой войны, когда в страну хлынули огромные потоки беженцев, пытающихся скрыться от диктатуры Рейха.

Окончательно же оно сформировалось после победы союзных войск, когда немцы стали прибывать на материк во избежание наказания за свои преступления перед человечеством. От смешения их с населением страны возник новый диалект, который очень скоро стал использоваться для общения. В современной Аргентине более 2 млн человек разговаривает на бельгранодойче.

Как себя чувствуют языки коренного населения Аргентины

Сегодня на языках коренного населения Южной Америки говорит всего 1% населения страны. Современные жители Аргентины, потомки аборигенов, используют мапуче, пилага, аймара, мокови, тоба, чороте, туэльче, гуарани и еще несколько наречий.

А некоторым древнеамериканским диалектам не повезло: два из них уже исчезли полностью – это старинные языки абилон и чане, а еще несколькими владеет лишь небольшое количество пожилых людей, со смертью которых они также канут в Лету. Так, например, по состоянию на 2000 год на языке пуэльче говорило всего шесть человек, а на техуэльче – 4 человека!

Носители местных языков – индейцы — живут небольшими племенами и, говоря между собой, используют родное наречие, а при общении с представителями официальных организаций и остальными жителями государства – испанский. А вот потомки гордых индейцев и метисов предпочитают для общения только официальный государственный язык Аргентины.

К сожалению, как и во многих странах, древнее языковое наследие здесь постоянно страдало от культурного геноцида, что не могло не отразиться на его сохранности.

Русский в Аргентине

Несколько сотен тысяч русских, проживающих в стране, продолжают пользоваться русским языком наравне с испанскими диалектами, которыми уже овладели или в настоящий момент изучают. Некоторые иммигранты из России, делясь своими впечатлениями о том, как они начинали изучать незнакомый им прежде испанский с нуля на месте, заучивая целиком сказки или стихотворения наизусть после своей первой работы грузчиком или продавцом, отмечают, что сегодня их дети не хотят говорить по-русски, и родителям приходится заставлять их учить наизусть уже сказки на русском языке. Зато с испанским языком дети не испытывают никаких затруднений при общении.

Главная рекомендация всем начинающим: не бояться разговаривать на испанском языке в Аргентине, пусть вас поправляют, пусть смеются над вами, так вы быстрее научитесь. Стоит много работать и много общаться. Испанский диалект будет разным у каждого аргентинца, с кем вы встретитесь: у приезжих из провинции Мисьонес, например, он будет чем-то похож на парагвайский, у тех, кто с запада — на чилийский, с северо-востока — на бразильский, у тех, кто приехал из провинций, граничащих с Боливией, в речи присутствует свой акцент. Главное, быть готовым к этому и не бояться трудностей.

Следует заметить, что помимо русскоязычных иммигрантов, сохраняющих в повседневном общении русский язык, есть еще часть населения, продолжающая общаться на украинском языке, а также польском, армянском и болгарском.

Испанский в Аргентине — официальный язык . Общайтесь на нем — вас поймут все.

в отПУСК

Численность населения Аргентины после октября 2021 года составит 45 834 294 человека. Подавляющее большинство жителей страны — потомки европейских иммигрантов, смешанных с местными американцами и черными африканскими рабами. Современное население сформировалось в результате двух ключевых этапов: колониального смешения и массовой европейской иммиграции. Таким образом, до прихода испанцев Аргентину населяли относительно немногочисленные племена индейцев. После вымирания большинства мужчин испанские поселенцы женились на местных индейцах и импортировали африканцев, сформировав класс гото-мезисо.

Масштабная европейская иммиграция в Аргентину происходила в 1880-х и 1940-х годах. Преобладали итальянцы — 48% — коренные испанцы — 40% — остальные 12% составляли немцы, французы, хорваты, украинцы, поляки, ирландцы, ирландцы и другие национальности. В последнее время значительно увеличилось число иммигрантов из Перу, Боливии, Парагвая, Уругвая и Африки.

Этнический состав населения Аргентины сегодня выглядит следующим образом Коренные индейцы составляют 1,6% от всего населения Аргентины. Самые крупные племена — колья, мапуче и тоба. Кроме того, есть поляки, украинцы, немцы, португальцы, французы и русские.

Языки Аргентины

Испанский язык является официальным языком Аргентинской Республики. Это существенно измененная форма классического испанского языка со своей собственной лексикой и грамматикой. Аргентинский испанский — это особая форма национального варианта испанского языка, который местные жители называют «кастельяно». Как вокал, так и грамматика испанского языка варьируются по всей Аргентине в зависимости от региона.

Во время испанского завоевания территории Аргентины большинство местных языков коренных индейцев было утрачено. Два языка, кечуа и гуарани, стали Lingua Franca (язык, используемый для межнационального общения). На кечуа говорили в основном на северо-западе и в центральных штатах, а гуарани чаще можно было услышать на северо-востоке.

Помимо периферийных вариаций испанского и языков коренных народов, в Аргентине в речи часто используется лунфардо (специфический испанский термин). Также широко распространены немецкий, английский, французский и итальянский языки.

Страна Аргентина

Происходит от испанского argento, означающего «серебро». Столица Аргентины. Буэнос-Айрес.Площадь Аргентины. 2766890 км2.

Население

43.42 млн.чел. (2015) ВВП Аргентины. $540.2 млр. (2014)

Расположение

На западе граничит с Чили, на севере — с Парагваем и , на востоке — с и Уругваем.

Административное деление

Государство разделено на 22 провинции, федеральный (столичный) округ и национальную территорию . Форма правления Аргентины. Республика.

Глава государства

Президент, избираемый на 6 лет.

Высший законодательный орган

Двухпалатный парламент — Национальный конгресс (Сенат и Палата депутатов).

Высший исполнительный орган

Кабинет министров. Крупные города Аргентины. Кордова, Росарио, , Мар-дель-Плата, Сальта, Мендоса.

Государственный язык

Испанский.

Религия

Подавляющее большинство населения являются последователями Римско- церкви — 92%. Этнический состав Аргентины. 85% — (главным образом и их потомки) 15% — метисы.

Валюта

Песо = 100 сентаво.

Климат

Климат на территории Аргентины разнообразен, что обусловлено протяженностью государства с севера на юг на 3700 км. Традиционно выделяют 6 климатических зон: Куйо и на северо-западе, Междуречье и северо-восточный регион, Чако, Пампасы, Патагония и область озер, острова Огненная Земля. В Междуречье (так называется территория между реками и ) — климат, характерной чертой которого является очень жаркое лето.В Патагонии (район к югу от Рио-Колорадо) — и засушливый. Огненная Земля характеризуется мягким морским .Зимой южные (пампье-ры) вызывают заморозки даже на севере государства. В Патагонии морозы достигают — 33 °С убывают с востока на запад от 1400—1600 до 100—300 мм в год, на восточных склонах Анд выпадает 2000—5000 мм.

Флора

Территорию Аргентины покрывают влажные , субтропические леса (пальмы, палисандр, танин).В завезены эвкалипты, сикоморы, акация. У подножья Анд распространены ель, сосна, кедр, кипарис.

Фауна

Представители животного мира Аргентины — обезьяны, ягуар, пума, оцелот, лама, броненосец, муравьед, тапир, лиса. Из птиц обитают страус нанду, фламинго, попугаи, колибри, ястреб, сокол, куропатка.

Крупнейшие реки

Парана, , Уругвай, Чубут, Рио-Негро, Рио-Колорадо. Крупные озера — Буэнос-Айрес, Сан-Мартин, Вьедма, которое называют «Парижем ».

Достопримечательности

В Буэнос-Айресе — здание Конгресса, Национальный музей изящных искусств, Музей современного искусства, Музей кино, Национальный исторический музей, колониальная архитектура, много прекрасных парков. Символами Аргентины служат гаучо (ковбои), танго, напиток мате.

Популярные языки Аргентины

Но официальный язык – это одно, а язык населения часто – совсем другое. Поэтому многих очень интересует вопрос: на каком языке говорят в Аргентине? Конечно, колониальное прошлое не осталось просто так, и испанский язык является по сей день самым популярным и самым используемым языком. На нём говорит практически всё население.

Если вы захотите смотреть местные СМИ, обращаться в государственные организации или даже просто поговорить с местными, вам точно не обойтись без знания этого языка. Конечно, вы можете встретить и носителей других языков, но какой шанс, учитывая то, что говорящих на испанском языке в Аргентине насчитывается более 40 млн человек?

Следующий по распространённости язык — итальянский. Он не является государственным, но носителей языка насчитывается до 2 млн человек. По сравнению с испаноговорящими, этот показатель довольно мал, но в рамках всей страны это хороший показатель.

В предыдущей части мы не затрагивали тему Италии, но как так получилось, что итальянцев здесь столько? Дело в том, что в 19 веке Италия находилась в затяжном кризисе и люди поспешили найти себе что-то более безопасное и экономически устойчивое. Аргентина, как нельзя кстати, подошла под эти критерии, несмотря на особенности своего развития в то время.

И третий по популярности язык, как бы это не казалось удивительным – арабский, а если быть точнее – сирийский диалект. На нём разговаривают до 1 млн человек. Такое распространение арабский язык получил примерно по той же причине, что и итальянский – благодаря миграции из Сирии, Палестины и Ливана. Конечно, у многих возникает вопрос: неужели на местном языке в Аргентине уже никто не разговаривает?

Логично предположить так, ведь минуло уже много веков. Но часть аргентинцев всё же владеет другими языками, но таких насчитывается немного. Не превышает миллиона численность аргентинцев, которые владеют языками мапудунгун, кечуа и гуарани (языками коренных народов), идишем, немецким или каталонским (которые появились благодаря иммиграции).

Страшно предположить, но действительно существует вероятность исчезновения местных языков, особенно, учитывая то, что их носителей буквально можно пересчитать по пальцам. Поэтому, если вас интересует, какой язык в Аргентине самый популярный, то ответом будет – испанский.

Но, конечно, как мы выяснили, насчитывается немало носителей других языков.

Исторические особенности формирования диалекта

Возникновение диалекта в Аргентине связывают с таким историческим фактом, что в начале 16 века территория страны была захвачена испанцами, а местное население было порабощено и фактически взято в рабство. В лучшем случае, индейцы несли барщину на рудниках, а в худшем – вытеснены в южные местности или уничтожены.

Таким образом, влияние коренных жителей на культуру и язык сводились на нет, а испанцы становились настоящими господами, и их культурные ценности распространялись на всю территорию. Привлекательность данной территории для иноземцев вполне объяснима, ведь что на западе, что на востоке можно наблюдать плодородную землю. Климатические и географические особенности Аргентины дают возможность развивать собственное хозяйство, торговые связи с другими странами и добывать природные богатства беспрепятственно.

Следующий важный виток истории, который оказал влияние на формирование диалектов — это привлечение негров-рабов из Африки. Необходимость этого была вызвана тем, что обширность территории и масштабность хозяйств требовала много рабочей силы, а внутренними ресурсами обойтись было невозможно.

В 17 веке упор в хозяйстве делался на скотоводство, потому что производить ресурсы аналогичные тем, что экспортировались из Испании, запрещалось – ведь таким образом торговые связи с Испанией теряли актуальность, а это не было выгодно поработителям. Лишь в следующем веке ограничения были сняты и развитие торговли продолжилось. С развитием ремёсел и самого общества феодальные отношения постепенно перерастали в буржуазные, но испанский колониальный режим как можно дольше старался сдерживать прогрессивные тенденции.

В конце 18 века в европейских странах начались движения за освобождение от угнетателей, и низшая прослойка общества Аргентины тоже начала задумываться об отстаивания своих прав. К 19 веку кризис колониализма здесь был очевиден, но вместо того, чтобы дать возможность Аргентине развиваться своим путём, несколько колониальных держав начали борьбу между собой. Так, в 1806 году великая колониальная держава Англия решила колонизировать Аргентину, но та прослойка общества, которая стремилась избавиться как от испанского, так и от какого-либо другого гнёта, не могла допустить такого хода событий и дала отпор англичанам.

Мысль о свободе не могла оставить аргентинцев, тем более когда перед глазами были успешные примеры и уже произведённые победы. Поэтому в мае 1810 года началось антииспанское освободительное восстание, которое позже начали называть Майской революцией

Важно отметить, что возмущён был не только покоряемый народ, но и интеллектуальные круги страны, и довольно состоятельные люди. Это событие стало переломным для всей страны, а дата – 25 мая – стала государственным праздником Аргентины

После этого события были отменены многие кощунственные нормы старого правительства, приняты новые законы и устои. Так, была отменена подать, принят закон о свободе рождения (даже дети рабов теперь могли быть свободными), отменены подушная подать и жестокие наказания. А уже в 1826 году независимое объединение провинций стало тем государством, которое мы знаем сейчас — Федеративной Республикой Аргентиной.

Конечно, трудный путь страны на этом этапе не завершился. В 20 веке её ждали новые вызовы – в лице появившихся политических группировок, которые буквально разрезали страну на два лагеря по идеологическим позициям. Благодаря этому начали активироваться другие формы узурпации: например, в 1829 году к власти пришёл один из крупнейших помещиков Х. М. Росас, который взял за основу своего управления помещичье-клерикальную диктатуру.

Ничем хорошим это закончиться не могло, а привыкший к свободе народ больше не стал это терпеть. Спустя почти 30 лет народ снова поднялся и сверг эту власть. Таким образом, история Аргентины даёт нам основание полагать, что здесь имело влияние как вторжение Испании, Англии в развитие страны, так и порабощение индейцев, привлечение к работе африканских рабов.

Здесь слились несколько культур, несколько языковых групп, и всё это приобрело, несмотря ни на что, настолько самобытный вид, что кажется, все эти этапы вполне себе оправданы.

Сейчас мы знаем Аргентину как страну, которая боролась за своё место под Солнцем и пришла к поразительному результату – в наше время значение этой страны в мире нельзя преуменьшать.

Официальный язык в Аргентине

До появления первых европейских кораблей на территории сегодняшней Аргентины проживало несколько десятков племен. Каждое из них имело собственную культуру, обычаи и разговорный диалект. Прибытие конкистадоров принесло на материк еще, по крайней мере, 2 языка. Ими стали испанский и итальянский, поскольку люди именно этих национальностей входили в состав корабельных команд.

Диалог между коренными жителями Южной Америки и пришельцами из Старого Света, мягко говоря, не сложился. Поэтому начиная с XVI века численность племен стала резко сокращаться, а количество европейцев, прибывших на континент в поисках лучшей жизни, увеличиваться. Вместе с истреблением индейцев пропадали целые наречия, которые были утрачены навсегда и сегодня считаются мертвыми. Наиболее яркими и значимыми из них являются абипон, какан и чане, восстановить которые не является целью лингвистов, потому что это невозможно.

Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык.

Постепенное продвижение пришельцев вглубь континента и взаимодействие с коренными жителями привело к распространению европейской культуры и речи. К началу XVIII века более половины населения говорило на испанском диалекте, а остальные 40–45 % использовали местные наречия. Начиная с 1880 года в страну стали массово прибывать жители других стран Европы и большое количество рабов из Африки. В результате этнический состав населения Аргентины стал еще более разнообразным. При этом численность местных жителей продолжала сокращаться.

Несмотря на прибытие людей различных конфессий и национальностей, численность испанцев на территории материка оставалась преобладающей. Они распространились по всей территории Нового Света, а их язык стал звучать намного чаще на его просторах. В конце концов доминирование Испании было закреплено законодательно, и официальным языком Аргентины стал испанский.

Общая численность населения республики составляет около 43 млн человек, 30 из которых разговаривают на испанском, а оставшиеся 13 в той или иной степени владеют им.

Подобные цифры позволили Аргентине занять 4-е место в списке самых крупных испаноговорящих стран. Уступает она лишь своей этнической родине — Испании, а также другим приемникам европейской культуры — Мексике и Колумбии. Государство состоит из 22 провинций, а его столицей является город Буэнос-Айрес. При этом в каждом округе испанская речь звучит по-своему, что особенно заметно в наиболее отдаленных и пограничных регионах страны.

Особенности аргентинского испанского

На большей части страны разговаривают на риоплатском говоре. Многие гости аргентинской столицы, услышав его впервые, не могли понять, на каком языке говорят в Буэнос-Айресе. В этом нет ничего удивительного: риоплатский говор появился под сильным влиянием итальянских иммигрантов, благодаря чему его звучание напоминает больше итальянский. В ХХ-ХХI веках СМИ распространили этот говор из столицы по большей части страны, и только на севере еще сохраняется испанский говор.

Основными отличиями являются протяжное звучание некоторых гласных на итальянский манер и произношение «y» и «ll». Обычно они произносятся как «й», но только не в Аргентине, здесь они звучат как «ш» или мягкое «ж». Кроме произношения, могут кардинально отличаться значения некоторых слов. Например, безобидные coger и concha в Буэнос-Айресе – нецензурная брань. Аргентинский испанский более богат на технические термины, нежели классический.

Язык жестов

Наряду с испанским, дополняя его, используется язык жестов.

Как и любые южане, аргентинцы жестикулируют всегда,
что поначалу даже немного напрягает.

Похвалить вкусную еду или выразить восхищение можно, «покручивая усы» указательным и первым пальцем.

Если местный указательным пальцем отводит вниз нижнее веко, осмотритесь вокруг.

Этот жест предупреждает об опасности или необходимости быть внимательным.

Сложенные щепотью первые три пальца, поднесенные ко рту, выражают желание поесть.

А кончики пальцев, прикоснувшиеся ко второй открытой ладони, – просьба немного подождать.

Так аргентинцы выражают категорический отказ.

Выражение «язык до Киева доведет» в Аргентине актуальна, как никогда, даже если речь идет о языке жестов.

Дополните его несколькими актуальными фразами на испанском.

Забыли взять разговорник? Не беда.

В городах практически в любом кафе есть Wi-fi, ведь Аргентинская Республика – вторая страна Южной Америки по степени индустриализации.

А большинство местных гордится своей страной и охотно помогает визитерам.

На каких языках говорят в Аргентине?

Аргентина является 4-й по величине испаноязычной страной в мире после Мексики, Испании и Колумбии, но в этой южноамериканской стране говорят на многих других языках, включая различные языки коренных народов.

На скольких языках говорят в Аргентине?

В Аргентине говорят как минимум на 40 языках. Сюда входят испанский, доминирующий и официальный язык, а также языки коренных народов и языки иммигрантов. Некоторые языки Аргентины считаются исчезающими.

Официальные языки Аргентины

Официальным языком Аргентины является испанский

Важно отметить, что аргентинцы говорят на уникальной форме испанского языка, называемой аргентинским испанским, который может звучать больше как итальянский, чем испанский. Почти все население Аргентины говорит по-испански: 41,7 миллиона говорящих из 43,8 миллиона населения

В то время как аргентинский испанский язык взаимно понятен испанскому языку, на котором говорят в других странах, Аргентина является одной из нескольких стран, таких как Коста-Рика и Гондурас, которые используют voseo или местоимение vos вместо tú и соответствующих глагольных форм.

Самым большим диалектом является риоплатенсе в бассейне реки Рио-де-ла-Плата. Этот диалект, также известный как испанский портеньо, настолько отличается от других разновидностей испанского языка, что считается сближением с итальянским.

Восео — старейший тип кастильского испанского языка, и это была самая распространенная форма спряжения глаголов, когда Америка была открыта и завоевана европейцами в 15 веке. В то время как ранние конкистадоры говорили с формой восео, вскоре она была заменена формой тутео. Более отдаленные районы Испанской империи, такие как Аргентина, продолжают использовать форму восео. Регионы, у которых были хорошие связи с Испанией, такие как Мексика и Куба, не используют восео.

Другие языки Аргентины

После испанского, официального языка, наиболее распространенным языком в Аргентине является итальянский. В стране проживает более 1,5 миллиона человек, говорящих на итальянском языке, многие из которых являются потомками большой волны итальянской иммиграции, начавшейся в середине 19 века и достигшей пика в 1920-х годах. Итальянская иммиграция оказала заметное влияние на аргентинский испанский язык, и иностранцы в Аргентине часто ошибочно принимают риоплатенский диалект испанского языка в Аргентине за итальянский.

В стране также около 1 миллиона человек, говорящих на левантийском арабском языке. Эти носители являются иммигрантами и потомками из стран Ближнего Востока, прежде всего Палестины, Сирии и Ливана. Большинство этих иммигрантов прибыли в 19 веке, спасаясь от гражданской войны в Горном Ливане 1860 года.

Другие основные языки иммигрантов в Аргентине включают: — Немецкий (400 000 говорящих) — Идиш (200 000) — Каталонский (175 000)

Аргентина имеет самую большую еврейскую общину в Латинской Америке из-за нескольких волн иммиграции в 19го и 20 века.

В Аргентине также говорят на 15 языках коренных народов. На большинстве этих языков говорят не более пары тысяч человек, а некоторые находятся под угрозой исчезновения, на них говорят только пожилые люди в сообществе.

Однако существует три основных языка коренных народов: — Кечуа (южный боливийский кечуа): 800 000 носителей языка. На этом языке говорят недавние иммигранты из Боливии. — Гуарани: 200 000 носителей языка.

Список языков Аргентины

Более восьмисот тысяч человек применяют в общении кечуанский язык Аргентины и его шесть диалектов (на них говорило коренное население этой территории). Более того, используются и письменность Кечуа, которая была разработана на основе испанского алфавита.

Благодаря постоянному приливу иностранцев, желающих поселиться в стране, в государстве говорят на идиш, русском и китайском, а также на валлийском и каталонском наречиях. Встречаются жители Аргентины, говорящие на украинском, румынском и болгарском языках. Правда, количество их не установлено.

В стране имеются иммигрантские общины, объединяющие людей, говорящих на японском, корейском и кантонском языках.

А выходцы из Южной Африки принесли на южноамериканскую территорию свои многочисленные наречия.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Блокнот путешественника
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: