На каких языках чаще всего говорят в африке?

Французский язык популярнее в африке, чем в европе

Другие страны со значительным количеством франкоговорящих

Хотя подавляющее большинство франкоговорящих проживает в Европе, Африке и Северной и Южной Америке, в Океании, Азии и на Ближнем Востоке также есть страны со значительным франкоязычным населением. В США французский является 4-м по популярности языком после английского, китайского и испанского. Это второй по популярности язык в штатах Мэн, Нью-Гэмпшир, Вермонт и Луизиана. Луизиана является родиной нескольких французских диалектов, в совокупности известных как луизианский французский.

В Азии значительное число франкоговорящих проживает во французском Индокитае, который включает в себя современные Камбоджу, Лаос и Вьетнам. Это один из административных языков в Камбодже и Лаосе. В Западной Азии на французском языке говорят в основном в Израиле, Ливане и Объединенных Арабских Эмиратах. Однако конституция Ливана, в которой арабский упоминается в качестве официального языка страны, регулирует порядок использования французского языка. Это второй по популярности язык страны, который используется на дорожных знаках, номерных знаках, фунтовых банкнотах и правительственных зданиях. В ОАЭ на французском языке в основном говорят французские иммигранты и те, у кого есть семейные связи во франкоязычных странах.

1 Происхождение

Как и многие другие диалекты, французский основан на народной латыни, которая была распространена на территории Римской империи. Однако его история началась еще во времена Гая Юлия Цезаря, который завоевал территорию современной Франции и сделал ее римской провинцией. Тогда там жили галлы, и их язык постепенно начал смешиваться с латынью.

За пять веков у них сформировалось особое наречие, но после падения Римской империи этот клочок земли вновь завоевали. На сей раз племена франков, которые и дали имя государству — Франция. Несмотря на то, что завоеватели были сильны, латынь все же победила, и сформировался старофранцузский. Но история современного французского начинается только с IX века.

Хауса

Количество носителей языка в Африке: 40 млн человек

Количество носителей языка в мире (является родным): 63 млн человек

Хауса – крупнейший по количеству носителей язык чадского семейства, который широко распространен в странах Западной Африки. Этим языком хорошо владеет около 40 миллионов африканцев (общее количество владеющих хауса – 63 млн).

Народность хауса является крупнейшей нигерийской этнической группой, поэтому язык хауса – самый распространенный в Нигерии и в южной республике Нигер. Также язык популярен в отдельных регионах Западной Африки. Хауса владеют граждане Нигерии, Нигера, Чада, Того и Бенина.

Подводя итоги, следует отметить пятерку самых популярных языков: из 1 миллиарда жителей Африки 17% говорит по-арабски, 13% – по-английски, 11,5 – по-французски, 10% – на суахили, а 5% – на языке хауса. И эти языки затрагивают только половину населения.

Откуда появилось такое языковое смешение? Специалисты утверждают, что это объясняется долгой историей материка, из которого вышли множество народов и племен.

Язык в Африке насчитывает несколько разновидностей. Они различаются числом носителей в разных точках континента. Некоторые из них исчезают из-за распространения на ограниченных территориях.

использованная литература

  • Чайлдс, Дж. Такер (2003). Введение в африканские языки. Амстердам: Джон Бенджамин.
  • Чимхунду, Герберт (2002). Языковая политика в Африке. (Заключительный отчет Межправительственной конференции по языковой политике в Африке.) Исправленная версия. ЮНЕСКО.
  • Каст, Роберт Нидхэм (1883). Современные языки Африки .
  • Эллис, Стивен (редактор) (1996). Африка сейчас: люди — политика — институты. Гаага: Министерство иностранных дел (DGIS).
  • Элугбе, Бен (1998) «Трансграничные и основные языки Африки». В К. Леже (редактор), Трансграничные языки: отчеты и исследования, Региональный семинар по трансграничным языкам, Национальный институт развития образования (NIED), Окаханджа, 23–27 сентября 1996 г. Виндхук: Gamsberg Macmillan.
  • Гринберг, Джозеф Х. (1983). «Некоторые ареальные характеристики африканских языков». В Иван Р. Дихофф (редактор), Современные подходы к африканской лингвистике , Vol. 1 ( Публикации по африканским языкам и лингвистике , том 1), Дордрехт: Foris, 3–21.
  • Гринберг, Джозеф Х. (1966). Языки Африки (2-е издание с дополнениями и исправлениями). Блумингтон: Университет Индианы.
  • Хайне, Бернд и Дерек Нерс (редакторы) (2000). Африканские языки: введение. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Уэбб, Вик и Кембо-Суре (редакторы) (1998). Африканские голоса: введение в языки и лингвистику Африки. Кейптаун: Издательство Оксфордского университета Южная Африка.

История

История африкаанс тесно связана с колониальными амбициями Нидерландов, Индонезией и Шри-Ланкой. В 1652 году на мысе Доброй Надежды высадились первые нидерландские поселенцы. Они основали населённый пункт, служивший перевалочным пунктом на пути в Индию и юго-восточную Азию. Над названием особо не думали, просто назвали «город на мысе»: Kaapstad или Cape Town, если по-английски. В пока ещё капстадском порту, с пробоиной в борту, Жаннетта поправляла такелаж, а также заходили суда со всего мира, чтобы пополнить запасы пресной воды и провизии. Население города представляло собой разношёрстный набор представителей  крупных европейских держав, в первую очередь, голландцев. А ещё французов, немцев и англичан. Кроме них, город населяли рабы из Индонезии, Малайзии и практически всех частей Африки.

В дальнейшем в окрестностях города появились фермеры из числа европейских переселенцев. Некоторые их потомки владеют землями на этой территории до сих пор. «Фермер» или «крестьянин» по-нидерландски — de boer, читается как «бур». Этот факт нам пригодится в дальнейшем.

Голландская Истиндская Компания налагала большие налоги на колонистов-сельскохозяйственников. Из-за этого многие отправились вглубь континента, дабы избежать разорения. Впоследствии миграцию за пределы обозначенных территорий запретили, вместе с этим закончилась и европейская иммиграция. Рабов стали завозить больше, особенно из юго-восточной Азии.

Так продолжалось до 1815 года, когда контроль над Капской колонией получила Великобритания. За это время местный язык здорово изменился под влиянием плохо говоривших по-голландски рабов и малограмотных крестьян. К началу XIX века даже выделяли особый Капский диалект нидерландского языка, который, правда, оставался бесписьменным — писали, в основном, на стандартной вариации без учёта местных особенностей. Нормальная практика почти во всех языках и в наши дни. Первыми письменными свидетельствами африкаанс стали молитвы рабов-малайцев, записанные арабским алфавитом.

Когда колонией завладели британцы, они быстро заполнили Кейптаун, — теперь уже Кейптаун, а не Капстад, — своими колонистами. Прошлых жителей любезно попросили удалиться под страхом смерти, а рабство отменили. Чтобы избежать проблем с британцами, поселенцы отправились вглубь континента, впоследствии жто событие назовут «Великий Трек», афр. die Groete Trek. Переселенцев же назвали «Фурстреккерами», афр. die Voorstrekkers.

В дальнейшем этих людей назовут бурами

Через сорок лет, когда буры обнаружат месторождения алмазов и золота, их государства станут важной частью Британской Империи. Не без войн, разумеется

Во время Второй Англо-Бурской войны британцы впервые применят своё последнее изобретение. В будущем они стало символом ужаса и страха — концентрационный лагерь. В 1902 году бурские госдураства Трансвааль, Оранжевое Свободное Государство и Республика Наталь вместе с Капской колонией и Лесото образуют Южноафриканский Союз, доминион в составе Империи.

Как указано выще, в 1925 году африкаанс, вместе с нидерландским и английским, стал одним из трёх государственных языков ЮАС. Этот статус он удерживает и сейчас. Правда, госязыков в современной ЮАР уже одиннадцать, и среди них нет нидерландского.

Какими языками пользуются в ЮАР

Сколько официальных языков в Южной Африке? Согласно Конституции, с 1996 года признаны 11 языков:.

  • Английский.
  • Африкаанс — германский язык, распространенный в ЮАР и Намибии.
  • Южный ндебеле — язык этнической категории банту, относящийся к подгруппе «нгуни».
  • Северный сото, или сепеди, — язык группы банту, относящийся к подгруппе сото-тсвана.
  • Сото, или басуто, — разговорный язык жителей королевства Лесото в ЮАР.
  • Свази сисвати, или свати, — распространенный язык на территории Свазиленда (Южно-Африканское королевство). Также на свази разговаривают представители Мозамбика.
  • Тсонга, или же шангаан, — язык группы банту, распространенный в Южно-Африканской Республике вдоль Индийского океана.
  • Тсвана — язык группы банту, на котором разговаривают преимущественно ботсванцы, проживающие на территории ЮАР.
  • Венда — язык народа венда, распространен в северо-восточной части ЮАР, преимущественно в районе Лимпопо. Также этот язык распространен на юге Зимбабве.
  • Коса — второй по популярности официальный язык в ЮАР, который использует около 8 млн чел.
  • Зулу — язык народа зулусов.

Средняя ступенька занята средними сортами. В Италии распространенные примеры идиом меньшинств включены в репертуар трех языковых систем. итальянский, государственный язык, в дополнение к речи местных меньшинств, которые на практике часто являются молодыми или маргинальными. Италороманские диалекты регионов, прилегающих к территориям меньшинств, являются промежуточной ступенью, когда используются преимущественно в коммуникативных контактах. Когда излучающая сила местного диалекта и социально-антропологические факторы заставляют его проникать в повседневный обиход коренных жителей, он конкурирует с окружающими или с меньшинством на более низком уровне

Как такое количество языков связано с историческими событиями, происходившими в стране? Как уже упоминалось, в Южной Африке официально признаны 11 языков. Это третье место после Боливии и Индии, где насчитывается 37 и 23 официальных языка соответственно.

Изначально официальными языками ЮАР были английский и африканский, но после апартеида (официальной политики расовой сегрегации, «разделения народов») на уровне провинций используются племенные языки, на которых в основном говорит народ баду (общие названия более 400 этнических групп).

Однако в разнообразном ландшафте Италии речь идет о большем количестве языковых разновидностей, которые могут иметь более сложную репертуарную структуру. Один и тот же язык или одна и та же языковая группа может иметь очень разную судьбу в зависимости от региона, в котором он находится. Немецкий язык был сильно защищен в провинции Больцано, в то время как его присутствием в южных долинах пренебрегали. От массива Монте-Роза и многочисленных немецкоязычных островов, разбросанных по альпийским долинам Венето, Трентино и Фриули-Венеция-Джулия.

Большинство жителей Южной Африки говорят более чем на одном языке. Некоторые из южноафриканских языков объединены в отдельные группы и категории, которые похожи друг на друга.

Как так получилось?

Нидерландский язык в Африке подвергался влиянию местных наречий. Ещё на него давили английский, немецкий, французский, малайский и индонезийский языки. Он претерпел такие изменения, которые уже не позволяли считать его просто диалектом или вариантом стандартного языка. С учётом отсутствия связи с Нидерландами и привязки к Великобритании политических причин так делать не было вообще. Поэтому язык назвали просто «африканским» — или Afrikaans, если не переводить. Народ, который на нём говорит, точно так же назвал себя просто «африканцами» — или die Afrikaners.

Белые голубоглазые блондины, исповедующие протестантизм, родом из Африки. Да, и такое бывает. Среди таких, например, оскароносная актриса Шарлиз Терон, африкаанс её родной язык. Другие известные африканеры — кинорежиссёр Нейл Бломкамп, актёр Шарлто Копли и полный состав группы Die Antwoord. Это слово, кстати, значит «ответ».

Африканские государства и территории, где французский является официальным языком

В приведенном ниже списке указаны 21 независимое африканское государство, а также два французских острова ( Реюньон и Майотта ), на которых французский язык является единственным официальным языком или является официальным лицом с другими де-юре .

Страна Население (2016 г.) Франкофоны (оценка 2016 г.) % Просмотры страниц Все вики (2013) Просмотры страниц Wiki FR (2013) % Ранг Wiki FR (2013)
Конго (ДРК) 79 723 000 37 175 000 47% 5 733 000 4 514 000 79% 1
Мадагаскар 24 916 000 4 983 000 20% 14 788 000 12 209 000 83% 1
Камерун 23 924 000 9 546 000 40% 17 305 000 12 038 000 70% 1
Кот-д’Ивуар 23 254 000 7 881 000 34% 28 872 000 24 185 000 84% 1
Нигер 20 715 000 2 631 000 13% 2 080 000 1,677,000 81% 1
Буркина-Фасо 18 634 000 4 124 000 22% 5 384 000 4 496 000 84% 1
Мали 18 135 000 3 061 000 17% 5 446 000 4 441 000 82% 1
Сенегал 15 589 000 4,521,000 29% 32 076 000 24 539 000 77% 1
Чад 14 497 000 1 827 000 13% 281 000 174 000 62% 1
Гвинея 12 947 000 3,118,000 24% 1 289 000 963 000 75% 1
Руанда 11 883 000 669 000 6% 6 674 000 1,185,000 18%      2
Бурунди 11 553 000 959 000 8% 1,716,000 1 311 000 66% 1
Доброкачественный 11 167 000 3 950 000 35% 5 260 000 4 110 000 78% 1
Идти 7 497 000 2 914 000 39% 3 760 000 2 808 000 75% 1
Центрально-Африканская Республика 4 998 000 1 467 000 29% 245 000 204 000 83% 1
Конго (RC) 4 741 000 2 758 000 58% 1 706 000 1,366,000 80% 1
Габон 1,763,000 1 077 000 61% 5 270 000 4 160 000 79% 1
Джибути 900 000 450 000 50% 8 428 000 2 077 000 25%      2
Экваториальная Гвинея 870 000 251 000 29% 888 000 225 000 25%      2
Встреча 867 000 763 000 88% 43 078 000 38 714 000 90% 1
Коморские острова 807 000 205 000 25% 495 000 409 000 83% 1
Майотта 246 000 155 000 63% ? ? ? ?
Сейшельские острова 97 000 51 000 53% 2 331 000 89 000 4%      2

Статистика

Доля франкоязычных стран Африки по данным OIF в 2018 году:
0-10%
11-20%
21-30%
31-40%
41-50%
> 50%

Общая численность населения этих 21 государства и двух французских островов в 2016 году составляет 310 миллионов жителей.

Вот также рейтинг основных лингвистических изданий энциклопедии Википедии, с которыми проводились консультации в 2013 году в 21 африканском государстве, где французский является официальным или вторым официальным языком, а также в Реюньоне , субъекте, зависимом от Франции (Майотта отсутствует, есть данные) (≥ 1%):

Ситуация в 2013 году
Классифицировать Язык % Просмотренные страницы
1 Французский 75 145 714 000
2 английский 21 год 40 156 000
Другой 4 7 235 000
Общее 100 193 105 000

193 миллиона просмотров страниц из 21 африканского государства и двух французских островов с французским в качестве официального или со-официального языка во всех лингвистических изданиях онлайн-энциклопедии Википедия составляют лишь 1,4% от общего числа просмотров страниц. Во всех лингвистических изданиях Википедии 29 государств мира с французским как официальным или второстепенным языком (13,7 миллиарда просмотров страниц). Точно так же 146 миллионов просмотров страниц французского издания в этих 21 штате и двух французских островах составляют лишь 2,3% просмотров страниц в этом языковом издании среди этих 29 штатов (6,4 миллиарда просмотров). Кроме того, эти 146 миллионов просмотров страниц представляют только 2,0% просмотров страниц французского издания во всех странах мира (7,4 миллиарда просмотров страниц). Следует отметить, что одно только Марокко генерирует больше просмотров страниц во французском издании Википедии, чем все просмотры страниц во всех языковых изданиях в этих 21 государстве и двух французских островах (194 миллиона просмотров страниц французского издания в 2013 году из Марокко. по сравнению с 193 миллионами просмотров страниц из этих 21 государства и двух французских островов во всех языковых изданиях в 2013 году). Аналогичным образом, эти 146 миллионов страниц, просматриваемых из этих 21 государства и двух французских островов, составляют 22% страниц, просматриваемых на французском языке со всего африканского континента, причем основная часть консультаций проводится из стран Магриба (Марокко 194 миллиона, Алжир 170 миллионов и Тунис 128 миллионов). Эти 146 миллионов также представляют 6% от общего числа просмотров страниц всех языковых изданий африканского континента, в то время как эти 193 миллиона представляют 8% от общего числа.

Французский язык в Африке

В XIX веке Франция активно завоевывает Африку, делая государства этого континента своими колониями. Сначала в их число попадают северные страны: Тунис, Марокко и Алжир, далее – западные, к которым относятся Сенегал, Кот-д’Ивуар, Гвинея, Конго, Бенин, Мавритания, Габон, Того, Камерун.

Восток Африки Франция вниманием тоже не обходит и получает Мадагаскар и Джибути. Интерес к континенту проявляют и ученые

Они активно занимаются исследованием, и к французам присоединяются другие европейцы.

В результате африканские страны начинают «делить» между собой, и Франции достаются Нигер, Верхняя Вольта, Мали и Чад. Бельгия довольствуется Заиром, Руандой и Бурунди. Поскольку в Бельгии также многие говорят по-французски, то в государствах «черного» континента этот язык активно распространяется.

После обретения независимости

Спустя полтора столетия, в конце 50-х годов ХХ века, Франция признает свои действия «негуманными» и возвращает африканцам независимость, что делают и другие европейские страны. Но бывшим колониям хочется продолжать развиваться в современном темпе преуспевающих государств, и потому они настаивают на сохранении связей, особенно усердствуют в этом отношении Сенегал, Камбоджа, Нигер и Тунис.

Для этого необходимо как минимум продолжать общаться, и потому французский язык остается по-прежнему распространенным в африканских государствах. Он признан официальным, его преподают в школах и вузах. При этом «своя рубашка ближе к телу», и в повседневной речи африканцы разговаривают на родном наречии.

Что же происходит сегодня? Европа активно общается с Африкой. Развивается торговля, активно задействована морская и воздушная транспортировка грузов. На «черный» континент летят самолеты, заказанные в https://cargo.africa, которые везут технические новинки, а возвращаются загруженными ценными металлами или фруктами.

Помимо экономических и торговых отношений развивается туризм. Все больше поклонников экзотического отдыха из Европы отправляется покорять неизведанные африканские просторы. Французы чувствуют тут себя комфортно: ведь с ними говорят на родном языке.

Однако французский используется не только в общении с иностранцами. Это прежде всего язык элиты бывших колоний. На нем говорит административная «верхушка», политики, педагоги, медики и большая часть интеллигенции.

Кроме того, французский язык помогает объединяться собственно африканским группам. На континенте множество этнических разновидностей и племен. Чтобы понимать друг друга требуется общий язык, и французский отлично подходит для этой цели.

Африканцы понимают, что французский – делает для них свободным доступ к современным европейским технологиям, иным материальным и нематериальным ценностям. Не стоит забывать, что этот язык активно используется в Канаде, Люксембурге, Бельгии, Монако, Швейцарии. Возможность говорить с развитыми странами на одном языке дает шанс быстро внедрять научные достижения у себя на Родине.

В результате в Африке французским языком сегодня владеет больше людей, чем в Европе. Всего же в мире на нем разговаривает около 80 миллионов человек. При этом он никогда не пользовался такой популярностью для изучения, как английский, который повсеместно используется в развитых государствах. Однако французский всюду считается языком элиты, благодаря своей красоте, музыкальности и утонченности.

В Африке французский язык отличается от классического европейского, и не только произношением. Им пользуются племена из разных стран и районов континента, и каждая группа привносит свои особенности. Осталось немало архаизмов с колониального периода.

Кроме того, в Африке существуют иные реалии, чем во Франции, и для их обозначения требуются новые слова, которые рождаются в местных наречиях. Нередко отличается словообразования, используются некорректные с точки зрения классического французского формы.

Особенно интересно французский язык «трансформируется» в творчестве африканцев. Тексты песен, стихов, литературных произведений нередко совмещают родные наречия и классические европейские варианты написания и звучания.

Правильное произношение в Африке считается «выпендрежем», поэтому на французском тут говорят с сильным акцентам. Тем не менее европейцы прекрасно понимают африканцев, а значит, главная цель достигнута!

Для многих африканцев французский язык не является иностранным. Носители гвинейского сусу, фулы, сенегальского волофа, лингала – считают себя франкоговорящими. Как истинные французы они не признают английского и дистанцируются от испанского и немецкого.

Источник

Лингвистические особенности

Некоторые языковые особенности особенно распространены среди языков, на которых говорят в Африке, тогда как другие менее распространены. Такие общие черты, вероятно, не связаны с общим происхождением всех африканских языков. Вместо этого некоторые из них могут быть связаны с языковым контактом (что приводит к заимствованию), а конкретные идиомы и фразы могут быть связаны с аналогичным культурным фоном.

Фонологический

Некоторые широко распространенные фонетические особенности включают:

  • некоторые типы согласных звуков, такие как имплозивные ( / ɓa / ), ejectives ( / k’a / ), то губны — зубные закрылки и в Южной Африке, щелчки ( / ǂa / , / ᵑ!a / ). Истинные имплозивные вещества редко встречаются за пределами Африки, а щелчки и хлопки почти неслыханны.
  • двояковыпуклые губно-велярные упоры, такие как / k͡pa / и / ɡ͡ba / , встречаются в местах к югу от Сахары.
  • преназализованные согласные , такие как / mpa / и / ŋɡa / , широко распространены в Африке, но не распространены за ее пределами.
  • последовательности остановок и фрикативов в начале слов, например / fsa / , / pta / и / dt͡sk͡xʼa / .
  • носовые заторы, которые встречаются только с носовыми гласными, например vs. (но одновременно и ), особенно в Западной Африке.
  • гласные, контрастирующие с выдвинутым или втянутым языком , обычно называемые «напряженным» и «расслабленным».
  • простые тональные системы, которые используются для грамматических целей.

Звуки, которые относительно редко встречаются в африканских языках, включают увулярные согласные , дифтонги и передние округлые гласные.

Тональные языки распространены по всему миру, но преимущественно используются в Африке. И нило-сахарская, и кой-сан филы полностью тональны. Подавляющее большинство языков Нигерии и Конго также являются тональными. Тональные языки также встречаются в омотической, чадской и южно-восточной кушитской ветвях афроазиатского. Наиболее распространенный тип тональной системы противопоставляет два уровня тона: высокий (H) и низкий (L). Контурные тона встречаются, и их часто можно проанализировать как два или более тона подряд в одном слоге. Мелодии тона играют важную роль, а это означает, что часто можно сформулировать важные обобщения, отделив последовательности тонов («мелодии») от сегментов, которые их несут. Тональные процессы сандхи, такие как распространение тона, сдвиг тона, понижение и понижение, распространены в африканских языках.

Синтаксический

Широко распространенные синтаксические структуры включают обычное использование прилагательных глаголов и выражение сравнения с помощью глагола «превзойти». В языках Нигера-Конго существует большое количество родов ( классов существительных ), что приводит к согласованию глаголов и других слов. Падежные , временные и другие категории можно различать только по тону. Вспомогательные глаголы также широко распространены среди африканских языков; слияние предметных маркеров и вспомогательных терминов ТАМ / полярности в так называемые напряженные местоимения чаще встречается в конструкциях вспомогательных глаголов в африканских языках, чем в большинстве других частей мира.

Семантический

Довольно часто и для животных, и для мяса используется только один термин; слово нама или ньяма, обозначающее животное / мясо, особенно широко распространено в других африканских языках, которые сильно расходятся.

Языки общения и этносы в Африке

На Африканском континенте более 1000 разных языков, а также 107 этносов,
которые насчитывают более 1 млн. человек каждый и составляют 86,2% всего населения.
Численность 24 народов превышает 5 миллион человек, и они составляют 55,2% населения Африки.
Крупнейшие из них – египетские арабы,
хауса,
йоруба,
алжирские арабы, марокканские арабы,
фульбе,
игбо (родственные йоруба), эфиопские народы амхара и
аромо
(оромо, галла), суданские арабы.
Практически каждый этнос имеет свой язык, а в одном только Судане имеется более 100 наречий.

Основные государственные и межплеменные языки Африки

Самыми распространенными местными языками в африканских странах являются
суахили (на юго-востоке Африки), арабский, берберский, хауса, йоруба, оромо, зулу и др.

Тем не менее, для путешествий по Африке хорошо знать 6-7 языков (из которых половина — европейские колониальные
— см. карту слева с европейскими колониями в Африке в 1913 году):

  1. английский
    (для некоторых стран Восточной и Южной Африки);
  2. арабский
    (Северная Африка), на котором говорит 1/5 часть Африканского континента;
  3. португальский
    (Мозамбик, Ангола);
  4. французский
    (Западная Африка до Конго-Заира);
  5. суахили
    (Танзания, Кения, Уганда) ,
  6. амхарский
    (Эфиопия);
  7. малагасийский
    (официальный на Мадагаскаре, где также используются французский и английский).

Зная эти шесть языков, вы сможете общаться с 80% африканцев.
Главное, конечно, знать английский язык, т.к. например,
в Кении, Ботсване и Намибии им владеет не менее 50% населения,
а в Танзании — свыше 10%. (Взято из africa.travel.ru).

Сами «коренные» языки на Африканском континенте представлены 5 языковыми макросемьями
(перечислены не по алфавиту, а в порядке своей «аборигенности»):
койсанские (настоящие «коренные»),
афразийские,
нило-сахарские,
нигер-конголезские
(с банту),
австронезийские.

Африкаанс – весело изучать

Знание немецкого и английского – большое преимущество в изучении африкканс.

Только посмотрите на эти похожие слова в африкаанс и немецком языках:

Африкаанс Немецкий Русский
Wat het jy gemaak? Was hast du gemacht? Что ты приготовил?
Waarom us jy bly? Warum bist do freu? Почему ты счастлив?
Hy het in die straat geloop. Er ging die Strasse entlang. Он шел по улице.

На языке Африкаанс есть много интересных идиом:

  • Hang aan ń tak – чуть-чуть подождать (дословно: держаться за ветку);
  • Jakkals trou met wolf se vrou – радуга с дождем (дословно: шакал женится на жене волка);
  • Twee rye spore loop – напиться (дословно: идти в две линии). В русском языке есть фраза: двоиться в глазах, которую можно использовать после употребления большого количества алкоголя. Например: «Он много выпил, и у него начало двоиться в глазах);
  • ń Aap in die mou hê – выглядеть озадаченным (дословно: как обезьяна на ветке);
  • ń Hond uit ń bos gesels – Хорошо поговорить/хорошо побеседовать (дословно: говорить с собакой из куста);
  • Loskop – забывчивый (дословно: распущенная голова);
  • Iemand ń gat in die kop praat – убеждать кого-либо (дословно: говорить с отверстием в чьей-то голове);
  • Dis ń feit soos ń koei – с этим нельзя не согласиться (дословно: это такой же факт, как и корова). В русском языке мы говорим: ясен пень;
  • Sy kerk is uit – для него все кончено (дословно: у него нет церкви);
  • Wors in die hondestal soek – искать иголку в стоге сена (искать сосиску в псарне).

Сравним некоторые слова на английском, немецком, голландском и африкаанс:

Английский Немецкий Африкаанс Голландский Русский
Brother Bruder Broer Broer брат
Carrot Karotte Wortel Wortel морковь
Child Kind Kind Kind ребенок
Egg Ei Ei Ei яйцо
Family Familie Gesin Familie семья
Father Vater Vader Vader отец
Mother Mutter Moeder Moeder мать
Name Name Naam Naam имя
Onion Zwiebel Ui Ui лук
Potato Kartoffel Aartappel Aardappel картофель
Sister Schwester Suster Zuster сестра
Snow Schnee Sneeu Sneeuw снег
Summer Sommer Somer Zomer лето
Son Sohn Son Zon сын
Water Wasser Water Water вода
Wind Wind Wind Wind ветер

Сравнение слов в следующих языках: английский, немецкий, голландский и африкаанс

Исходя из таблицы, язык африкаанс больше всего похож на голландский и немецкий. Однако есть слова, которые полностью совпадают с английским языком. Это слова “Water”, “Wind”. Многие русские слова похожи на слова германских языков, поскольку они имеют общее индоевропейское происхождение (например: снег, сын, вода, мать, отец, сестра и так далее).

На каком языке говорили первые люди? Все человеческие языки произошли от «единого доисторического праязыка»

  • Чем дальше находится язык от Африки, тем меньше в нем отличительных звуков
  • В английском языке около 46 звуков, в то время как в языке бушменов сан, что в Южной Африке их ошеломляющее количество  — 200!
  • Исследование показало, что речь появилась как минимум 100 000 лет назад.

Согласно новому исследованию все языки в мире от английского до китайского произошли от одного доисторического «праязыка», который появился в Африке десятки тысяч лет назад.

После анализа более чем 500 языков, доктор Квентин Аткинсон нашел убедительное доказательство следов существовавшего когда-то давно забытого диалекта, на котором говорили наши предки.

Результаты исследования не только указывают на единое происхождение языков в Африке – они также указывают на то, что речь возникла как минимум 100 000 лет назад, гораздо раньше, чем принято было считать.

Ученые обнаружили, что историю любого языка можно проследить вплоть до времени существования давно забытого диалекта, на котором говорили наши предки из Африки. Чем дальше от Африки находится язык, тем меньше в нем отличительных звуков — фонем

Британские ученые провели исследование и выявили, что оно проливает свет на многие важные моменты эволюции человека.

Теперь существует неопровержимое доказательство того, что первые люди появились в Африке около 200 000 – 150 000 лет назад.

КОЛИЧЕСТВО ФОНЕМ В ЯЗЫКАХ МИРА

Фонема – это смыслоразличительная единица. Количество фонем разнится от языка к языку.

Согласно исследованию количество отличительных звуков (фонем) в языке тем больше, чем ближе он к той части Африки, где находится Сахара.

  • Пирахан (Pirahã): 11 (Бразилия)
  • Гавайский: 13
  • Попо: 14 (Папуа Новая Гвинея)
  • Банджаланг: 16 (Австралия)
  • Японский: 20
  • Бодо: 21 (тибет)
  • Варао: 21 (Венесуэла)
  • Инуитский: 22 (Гренландия)
  • Тагальский: 23 (Филиппины)
  • Фарси: 30 (Иран)
  • Корейский: 32
  • Китайский (мандарин): 32 (Китай)
  • Французский: 37
  • Русский: 38
  • Немецкий: 41
  • Бенгальский: 43
  • Английский: 46
  • Курдский: 47 (Ирак)
  • Игбо: 59 (Нигерия)
  • Дахало: 59 (Кения)
  • Хадза: 62 (Танзания)
  • Ирландский: 69
  • Арчинский: 91 (Дагестан, Россия)
  • Ксу: 141 (Южная Африка)

Несмотря на то, что большинство ученых единодушны во мнении, что первые люди появились в Африке, никто не может с уверенностью сказать, когда человек заговорил.

Одни спорят, что язык возник одновременно в разных уголках Земли, в то время как другие заявляют, что он произошел в одном месте, и что все языки имеют единого общего предка, так называемый «праязык».

Доктор Аткинсон из Оклендский университета нашел замечательное доказательство происхождения языков от одного праязыка, некогда находившегося на территории Африки.

В исследовании, опубликованном в издании Science, он провел подсчет количества отличительных звуков или фонем, используемых в 504 языках по всему миру, и нанес эти языки на карту.

Количество звуков сильно отличается от языка к языку. Так, например, в английском языке около 46 звуков, в некоторых языках Южной Африки их менее 15, в то время как в языке бушменов сан, что в Южной Африке, их ошеломляющее количество  — 200.

Доктор Аткинсон выяснил, что количество отличительных звуков в языке тем больше, чем ближе он находится к той части Африки, где находится Сахара.

Он утверждает, что эти различия отражают пути миграции наших предков из Африки 70 000 лет назад.

Передаваясь из поколения в поколение, языки изменяются.

В больших группах людей языки относительно стабильны только потому, что  том, что было в предыдущем поколении помнят большее количество людей.

Но в малочисленных группах, которые например, отделялись от больших групп – вероятность изменения языка увеличивалась, а звуки утрачивались из поколения в поколение.

Профессор Марк Пэйджл (Mark Pagel), биолог-эволюционист в университете Рединг (Reading University) заявляет, что подобное мы можем наблюдать в ДНК.

Распространенные языки по округам Южно-Африканской Республики

Такие языки как свази, южный ндбеле, зулу и коса относятся к группе нгуни. Представители этих языков могут спокойно общаться между собой, понимая друг друга, потому как вся лингвистика и морфология данных диалектов схожа между собой. Родственные народы нгуни, как правило, проживают вблизи южного побережья и на востоке страны.

По такому же принципу объединяются и языки группы сото (сесотский, тсванский и другие). Ареалы представителей и носителей этих языков располагаются в центральной части страны. Западная часть, в свою очередь, заполнена представителями языка африкаанс (на нем разговаривают как белые так смешанные расы).

Литература[править | править код]

  • Blench R. Language, archaeology and the African past. Altamira Press, в печати, 2005.
  • Childs G.T. An Introduction to African Languages. Amsterdam: John Benjamin, 2003
  • Chimhundu H. Language Policies in Africa. (Final report of the Intergovernmental conference on language policies in Africa) Revised version. UNESCO, 2002.
  • Ellis S. (ed.) Africa Now. People – Policies – Institutions. The Hague: Ministry of Foreign Affairs (DGIS), 1996.
  • Greenberg J.H. The Languages of Africa. Bloomington: Indiana University, 1966.
  • Heine B. & Nurse D. (eds.) African Languages: An Introduction. Cambridge, 2000
  • Webb V., Kembo-Sure (eds.) African Voices. An introduction to the languages and linguistics of Africa. Cape Town: Oxford University Press Southern Africa, 1998.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Блокнот путешественника
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: