Школьный обмен для старшеклассников и студентов

Виды академической мобильности

Языковой обмен

Программы языкового обмена помогают подготовиться к международным экзаменам или просто подтянуть знания.

Это может быть стандартное обучение в языковой школе или, например, поездка в принимающую семью в качестве Au-Pair и проживание дома у преподавателя. Такой формат совмещает стандартные уроки грамматики и лексики с полноценным погружением в языковую среду для практики.

Также сюда относятся волонтерские программы. Студенты или начинающие учителя английского едут в развивающиеся страны преподавать и параллельно практиковать язык.

Проектный обмен

Участники программ проектного обмена отправляются в зарубежный университет, чтобы провести исследование, получить практический опыт или написать научную работу совместно со специалистами принимающего вуза.

Это не учеба в классическом понимании, а именно совместная работа над исследованием, научной статьей или книгой. Поэтому в проектном обмене чаще всего участвуют магистранты и докторанты.

Такие программы обычно краткосрочные — 1-2 месяца, в редких случаях могут быть семестровыми. В течение этого времени студенты все время проводят в лаборатории, библиотеке или за обсуждением проекта. Они не ходят на лекции и не считаются студентами вуза.

Государственные программы обмена

Это крупные программы, которые предлагают министерства образования разных стран.

Jet Programme

Например, в Японии есть Jet Programme. Молодых людей из России по ней приглашают для работы в администрации. Они занимаются переводами, редактируют документы, помогают в организации международных конференций и принимают на них зарубежных гостей.

Продолжительность программы 1 год с возможностью продления до максимум 5 лет.

Работа оплачивается. Зарплата постоянно меняется. В 2022 за год можно было заработать 23 517 USD.

Требования

  • Заполненная анкета;
  • хорошее владение языком, который требуется для работы — русским, японским и / или английским. Для подтверждения уровня понадобится сертификат IELTS и / или JLPT;
  • копия диплома об окончании университета — степень бакалавра или выше;
  • копия паспорта;
  • справка о состоянии здоровья;
  • мотивационное письмо на японском языке;
  • рекомендации на английском или японском языке.

Документы, как и все копии к ним, нужно перевести на английский или японский язык и нотариально заверить.

YEAR

YEAR Program — программа обмена студентами между Россией и США. Выдающиеся студенты из России могут отправиться на год учиться в американский университет или муниципальный колледж.

Государства-участники полностью покрывают все расходы:

  • стоимость обучения,
  • учебные материалы,
  • визовый сбор,
  • перелет,
  • проживание,
  • медицинскую страховку.

Также студенты получают ежемесячные выплаты.

Требования

  • Возраст от 17 до 20 лет — дата рождения должна быть между 5 августа 2002 и 25 июля 2005;
  • учиться на программе бакалавриата или специалитета в России — нужно предоставить аттестат с транскриптом или транскрипт оценок за последний год обучения в университете;
  • наличие заграничного паспорта или возможность его оформить — к пакету документов нужно приложить копию главной страницы;
  • написать мотивационное письмо на 500 слов;
  • хороший английский — подтверждающие сертификаты не требуются, знания проверят на этапе интервью;
  • рекомендации;
  • пройти интервью;
  • вернуться в Россию после окончания программы.

Все документы нужно перевести на английский язык и нотариально заверить.

Межвузовские программы

У многих крупных российских вузов есть соглашения с зарубежными заведениями. По ним студенты могут ездить по обмену на семестр или год в другую страну.

Важно выбирать ту же или смежную программу, на которой вы учитесь на родине. Тогда у вас точно не будет проблем с успеваемостью и долгами после возвращения

В Минкультуры обсудили программу Года молодежных обменов между Россией и Австрией

24 октября в Минкультуры России прошла встреча статс-секретаря — заместителя Министра культуры Аллы Маниловой с Чрезвычайным и Полномочным Послом Австрийской Республики в России Йоханнесом Айгнером и главой Федеральной земли Форарльберг (Австрия) Маркусом Валльнером. На встрече обсуждалась программа Года молодёжных обменов с Австрией, объявленного Президентом Российской Федерации.

Алла Манилова подчеркнула высокий уровень российско-австрийского взаимодействия в культурно-гуманитарной сфере, ярким подтверждением которого является ежегодное проведение тематических «перекрестных» Годов культуры.

«В 2013–2015 годах прошли Культурные сезоны под девизом «Россия — Австрия: партнеры в XXI веке». 2017 год стал «перекрестным» Годом туризма, по итогам которого показатели взаимного туристического потока приблизились к уровню докризисного периода. А в текущем году проходит целый ряд мероприятий в рамках «перекрестного» Года музыки, поскольку основой российско-австрийского сотрудничества является именно музыка», — рассказала статс-секретарь — заместитель Министра культуры.

Алла Манилова подчеркнула, что достигнутый уровень и темпы сотрудничества с австрийскими коллегами позволили объявить 2023 год совместным Годом молодежных обменов, а 2023-й — Годом театра».

В ходе встречи стороны обменялись предложениями относительно плана мероприятий в рамках Года молодежных обменов. По мнению сторон, Год австрийско-российских молодежных обменов откроет новые возможности для студентов и молодежи, желающей приобщиться к научным и образовательным традициям дружественной страны. В рамках Года будут не только продолжены уже существующие обменные программы между учебными заведениями и научными учреждениями стран, но и заключены новые партнерства.

Кроме того, австрийская делегация, в состав которой также вошли президент Палаты экономики земли Форарльберг Йоханн-Петер Метцлер и руководитель австрийского представительства по туризму в Москве Геральд Бём, пригласила руководство Минкультуры России на торжественный прием по случаю Национального дня Австрийской Республики, который состоится 26 октября в посольстве Австрии в России.

Каким бывает обучение по обмену

Высшие учебные заведения предлагают различные программы подготовки с возможностью получения двух дипломов государственного образца. Они делятся на 2 группы.

  • Внутренний обмен – это программы двойной подготовки в России. Вы можете учиться в двух вузах по сопряженным специальностям одновременно, либо в одном вузе на разных факультетах. Такими специальностями могут быть, например, лингвистический и педагогический факультет, экономический и юридический факультет, либо экономический и факультет прикладной информатики в УлГУ.   
  • Внешний обмен подразумевают обучение в российском и международном университете по программе обмена студентами. Вы начинаете учиться в российском вузе по одной специальности и продолжаете обучение в международном учебном заведении по той же специальности. 

Как работает Служба академических обменов в Германии

Германия – страна, которая входит в число мировых лидеров в вопросах международных образовательных и научных контактов. Служба академических обменов (DAAD) появилась в этой стране в 1925 году, но до Второй мировой войны ею организовывалось сотрудничество в основном в научной сфере. Межгосударственный обмен школьников и студентов широко развернулся в послевоенные годы между США, Германией и Японией. Бывшие военные противники стремились достичь мира и взаимопонимания, и одним из важных средств достижения этой цели стал ученический и студенческий обмен. Он позволил молодежи из разных стран лучше узнать друг друга и избавиться от предрассудков, порожденных культурной изоляцией.

В наши дни DAAD объединяет более 300 немецких учебных заведений и организует обмен студентами, аспирантами и преподавателями с 15 странами мира, в том числе с Россией. В Москве работает международный офис этой организации, ее филиалы также есть в Санкт-Петербурге, Казани и Новосибирске.

Основные направления работы DAAD в России:

  • обмен студентов бакалавриата и магистратуры между вузами Германии и России на один семестр или академический год;
  • стажировка в Германии для выпускников российских вузов;
  • программы повышения квалификации в немецких вузах или научных центрах для аспирантов, научных сотрудников и преподавателей;
  • летние курсы немецкого языка в Германии для российских школьников и студентов (3-4 недели).

Служба выделяет стипендии и гранты для поддержки студентов из Восточной Европы, которые хотят принять участие в программах обмена. На сайте DAAD можно ознакомиться с предложениями немецких учебных заведений и актуальными программами финансирования поездок, которые предоставляют образовательные фонды и общественные организации этой страны.

Программа Университета имени Гумбольдта

Отдельную программу помощи студентам из Украины создает Университет имени Гумбольдта из Берлина. Украинские стипендиаты смогут воспользоваться программами обмена за счет специального фонда экстренной помощи. Запланирована всесторонняя консультация со стороны представителей Университета украинским ученым и студентам. Особое финансирование поможет таким украинцам продолжить собственные научные исследования на территории ФРГ.

По данным представителей Университета имени Гумбольдта, на текущий момент их студентами являются почти 200 украинцев и 460 россиян. С учетом сложившейся ситуации, университет планирует воспользоваться индивидуальным решением для продления обучения и научной деятельности студентов и научных деятелей из России, а также программ обмена студентами с российскими университетами-партнерами.

Официально все соглашения о партнерстве с университетами России приостанавливаются по известным причинам на неопределенный срок. Информацию об этом сообщил ректорат вуза Германии 2 марта. Остановлены программы сотрудничества, деловые поездки экскурсии по территории России, закупки оборудования для исследований.

О проекте

В рамках реализации проекта планируется:

  1. проведение исследования представлений и знаний российской и германской молодежи друг о друге;
  2. онлайн-конкурс «История в биографиях» (50 лучших работ войдут в сборник, опубликованный по результатам конкурса);
  3. «Педагогический десант»: поездка делегации российских учителей истории, студентов педагогических вузов и школьников в ФРГ и делегации учителей и школьников из Германии в Россию, ознакомление с особенностями методики преподавания истории, обмен опытом преподавания сложных вопросов российско-германской истории — таких, как причины Первой и Второй мировой войн, советско-германские отношения 1939 — 1941 гг., послевоенная судьба Германии и т.д.;
  4. Круглый стол по проблемам преподавания истории Второй мировой войны;
  5. Цикл российско-германских вебинаров по вопросам методики преподавания истории в школах и вузах.

По итогам всех мероприятий будет подготовлен и размещен в открытом доступе комплекс методических рекомендаций по преподаванию сложных вопросов российско-германской истории.

Проект основан на опыте многолетнего сотрудничества Уральского государственного педагогического университета и образовательных организаций федеральной земли Баден-Вюртемберг. В рамках проекта будет создана функциональная модель российско-германского молодежного взаимодействия, которая может быть использована во взаимоотношениях других субъектов РФ с образовательными организациями ФРГ, а также в отношениях России с другими странами Европы.

Учеба в немецком вузе

Свой учебный план в Университете Отто фон Герике я формировала самостоятельно, ориентируясь на предметы, которые проходила в России. Поэтому я остановилась на дисциплинах, связанных с управленческим учетом, корпоративными финансами и налогообложением. Кроме того, я решила изучать немецкий.

Пара предметов из моего списка предназначались для магистров, и заниматься было непросто. Но мне повезло с преподавателем: он старался помогать студентам и объяснял сложную теорию простыми словами. А в конце курса даже устроил посиделки в неформальной обстановке: пригласил нашу группу в бар на берегу реки, где угостил коктейлями.

Помимо стандартных лекций — они называются Vorlesung — в немецких вузах есть два вида практических занятий: семинары, или Seminar, и решение упражнений, Übungen. Есть дисциплины, которые подразумевают только семинары. Иные — только лекции, что казалось мне непривычным.

Посещение занятий в Германии свободное. Те, кто уверен в своих силах, могут не ходить на пары и готовиться к сессии самостоятельно. Тем более что все учебные материалы выкладывают на специальную онлайн-платформу.

Еще в Германии не принято сдавать зачеты — только экзамены. На сессию необходимо зарегистрироваться, подав онлайн-заявление до определенной даты, например в летнем семестре дедлайн был 1 мая. Списывать нельзя — за такое поведение предусмотрены санкции вплоть до исключения из вуза.

Если что-то не получилось сдать, приходится ждать следующего семестра или даже года — все зависит от того, как часто ведут нужный предмет. Студент, у которого есть долг, спокойно продолжает обучение, но чтобы получить диплом, экзамен необходимо пересдать. При этом готовиться самостоятельно не обязательно: курс можно пройти снова вместе с другими ребятами.

Кроме того, немецкие университеты предлагают большой выбор спортивных секций — от плавания до паркура. Стоимость посещения таких занятий — около 20 € (1450 Р) за семестр. Но записываться туда нужно заранее, а свободные места быстро заканчиваются — примерно за час после открытия регистрации. Мы с ребятами сами бегали, играли в волейбол и плавали, поэтому я решила обойтись без дополнительных кружков.

Лекция преподавателя немецкого вуза На практических парах по корпоративным финансам и налогообложению. Эти занятия проводила ассистентка профессора

Переезд в принимающую страну

1.1 Формальности

Виза

Визовые требования зависят от вашего гражданства и страны, в которую вы направляетесь. Ознакомьтесь с общими визовыми требованиями

Страхование

Вам нужна медицинская страховка на все время пребывания за границей. Многие семьи помогают участникам с оформлением страховки, однако поинтересуйтесь заранее, какое страхование нужно вам. Если вы гражданин ЕС и хотите участвовать в программе в одной из стран ЕС, ознакомьтесь со статьей про Европейскую карту медицинского страхования.

Транспортные расходы

Мы советуем семьям помочь участникам покрыть расходы на перелет, однако это не является их обязанностью. Транспортные расходы, как правило, покрываются участником. Если семья хочет финансово помочь Au Pair, мы советуем перечислять деньги по частям после прибытия Au Pair за границу. Мы рекомендуем разбить цену билета на 10 частей и добавлять ежемесячно часть стоимости билета к зарплате Au Pair. Например, если билет стоит 800$, семья может добавлять по 80$ в течение 10 месяцев.  Обсудите этот вопрос до начала программы и укажите детали в контракте между Au Pair и семьей.   В США и Китае покрытие транспортных расходов входит в обязанности семьи. Если Au Pair успешно завершил(а) всю программу (12-24 месяца), ему/ей также могут покрыть расходы на перелет домой.   Узнайте о затратах Au Pair для участия в программе и затратах семьи для приглашения Au Pair. 

Контракт

Чтобы избежать недопониманий и проблем в будущем, обсудите детали программы с будущей семьей или Au Pair и пропишите все детали в контракте. Например, рабочие часы, расписание, деньги на карманные расходы, дату начала и окончания программы, обязанности.Вы можете скачать образец контракта

Зарплата — деньги на карманные расходы 

Помимо проживания и питания, Au Pair должны ежемесячно/еженедельно получать деньги на карманные расходы. Узнайте больше о зарплате Au Pair в разных странах.   Когда Au Pair едет за границу, мы советуем ему/ей взять дополнительную сумму денег на первое время. Это поможет решить непредвиденные ситуации, которые могут возникнуть в пути. 

Контактная информация

Сохраните всю возможную контактную информацию семьи (адрес, номер мобильного и домашнего телефонов), чтобы вы смогли с ними связаться в случае необходимости. Как правило, семья встречает Au Pair в аэропорту, однако рейс могут задержать или вы можете не найти друг друга в толпе. В любом случае, на всякий случай держите при себе необходимую контактную информацию.   Убедитесь также, что вы отправили принимающей семье следующую информацию:

  1. Свой номер мобильного
  2. Домашний адрес
  3. Телефон ваших родителей

1.2 Транспорт

Транспортные расходы могут дорого обойтись, если вы не спланируете поездку заранее. Например, в Европе автобус является одним из самых дешевых способов передвижения на близкие расстояния. Обсудите вместе с семьей дату вашего прибытия, чтобы вы смогли забронировать билеты как можно раньше. Давайте рассмотрим разные виды транспорта, которым вы можете воспользоваться. 

Авиатранспорт

Если у вас ограниченный бюджет, просмотрите список бюджетных авиалиний в разных странах. Если бронировать заблаговременно, можно найти билеты даже по 10 евро. Узнайте больше информации о дополнительных услугах, потому что лоукостеры, как правило, требуют дополнительную оплату за багаж и еду на борту. Попробуйте искать билеты через Skyscanner и похожие платформы (используйте режим “инкогнито”, так вы будете видеть реальную стоимость). Такие сайты покажут вам оптимальные варианты маршрутов. 

Автобус

Если страна принимающей семьи недалеко или граничит с вашей страной, автобус может быть подходящим выбором. В Европе есть много известных автобусных компаний, например, Ecolines, Lux Express, Eurolines, Flixbus. У них есть скидки для молодежи и возможность заработать бонусные пункты в каждой поездке. Вы можете потратить эти пункты на покупку билетов в будущем.

Поезд

Поезд тоже является хорошим решением, если вам не очень далеко ехать и вы заботитесь об экологии. Хоть поезда часто стоят дороже автобусов или даже самолетов, у них иногда бывают скидки. Узнайте больше информации о европейских поездах (на английском).

1.3 Сбор чемодана

Что взять с собой?

Когда вы переезжаете в другую страну на некоторое время, нужно найти способ уместить все в 20 кг. Хотя вам может показаться, что нужно взять дополнительные вещи “на всякий случай”, на самом деле, вам вряд ли они пригодятся. Мы составили список вещей

Подарки

Маленький подарок семье может помочь установить более теплые отношения. Не нужно покупать дорогие вещи. Мы составили список идей для подарков семьеСовет по документам:

Что необходимо для участия в программах обмена в Германии

Школьный обмен в Германии предполагает участие в той или иной программе. Среди программ школьных обменов преобладают коммерческие — около 99 %, но государство осуществляет инспектирование и контроль их деятельности: например, STARacademy, которая функционирует в 17 российских городах.

Принять участие в подобных программах могут дети всех желающих граждан РФ, если школьники изучают немецкий язык, обладают определенной самостоятельностью, а их родители смогут оплатить все услуги.

Участие в некоммерческих программах обмена (например, AFS) предполагает конкурсный отбор претендентов. Это вызвано тем, что ребенок будет представлять свое государство за границей, поэтому он должен быть одаренным и определенным образом подготовлен.

Участвовать в вузовских краткосрочных программах академической мобильности могут все студенты российских вузов в возрасте от 18 до 25 лет, которые обучаются в бакалавриате и магистратуре, с хорошим владением немецким языком (не ниже В2), без академических задолженностей и с высокой успеваемостью в своем вузе; оценки из зачетки будут переведены в Notendurchschnitt, средний балл должен быть не ниже 4,5. Если количество желающих попасть на обучение в Германию превышает установленную квоту, то происходит конкурсный отбор участников.

Для участия в подобных программах, как школьникам, так и студентам необходимо подготовить соответствующие пакеты документов.

Какие требуются документы для обучения в Германии по обмену

Для участия в программах обмена школьников требуются документы:

  • аппликационные формы;
  • свидетельство о рождении или паспорт (копии);
  • биография школьника и результаты школьного обучения за три последних года;
  • медицинская справка и медицинская страховка;
  • рекомендательное письмо от родителей;
  • приглашение;
  • разрешение родителей на выезд за границу несовершеннолетнего ребенка, заверенное у нотариуса; .

Для студентов требуется подготовить:

  • мотивационное письмо;
  • копию приглашения с переводом на русский язык;
  • индивидуальный учебный план;
  • медицинскую справку о состоянии здоровья
  • открытую визу в Германию.

При поездке в Германию по программе Erasmus + после подтверждения номинации следует заполнить соглашение по мобильности – Learning for studies.

Следует учесть, что с 01.01.2018 года студенты могут подать заявку на участие в этой программе только единожды — в один вуз. После завершения обучения и возвращения они должны в течение трех дней предоставить в вуз копию загранпаспорта со штампом о пересечении границы и отчет на две страницы.

Обоснование социальной значимости

В соответствии с задачами Стратегии национальной безопасности РФ наша страна выступает за укрепление взаимовыгодного сотрудничества с европейскими государствами. Социальная значимость проекта обусловлена следующими причинами.

1) В условиях современной геополитической обстановки и проводимой рядом стран откровенной антироссийской информационной политики особое значение приобретает проблема формирования объективного и положительного образа РФ в странах Европы и, прежде всего, в тех государствах, с которыми у нашей страны есть тесные исторические и культурные связи. Россию и Германию связывают многовековая история, в которой были периоды как эффективного сотрудничества, так и острого противостояния. В настоящее время ФРГ остается одним из ключевых партнеров России.

2) 1.09.2019 г. исполняется 80 лет с момента начала Второй мировой войны, память о причинах и последствиях которой должна выступать объединяющим фактором для всех народов, переживших войну. В мае 2019 г. в УрГПУ состоялась конференция «Методика преподавания истории Второй мировой войны: опыт РФ и ФРГ», в рамках которой учителя пришли к выводу о необходимости диалога между учителями истории. Тема сохранения памяти о героях и жертвах войны становится с каждым годом все актуальнее для учителей истории всех стран, участвовавших в войне, но в первую очередь для России и Германии. Подходы российских и германских учителей к освещению причин войны существенно отличаются. Например, в немецких учебниках в качестве первопричины войны выделяется пакт Молотова-Риббентропа, в то время как в российских — политика умиротворения. «Педагогический десант» в рамках проекта поможет увидеть образовательный процесс глазами друг друга, обменяться опытом, сблизить позиции.

3) В федеральной земле Баден-Вюртемберг в настоящее время внедряются новые учебные планы, одним из новых элементов является особый акцент на истории России, что обусловлено большим количеством школьников, имеющих российские корни (около 8 % населения). Учителя истории отмечают, что испытывают большие сложности в процессе подготовки к урокам, посвященным российско-германским отношениям, поскольку остро ощущается недостаток методических материалов, документов, дополнительной информации, которая могла бы представить расширенную картину того или иного события.

Предлагаемый проект позволит создать условия для долгосрочного сетевого научно-образовательного сотрудничества российской и германской молодежи, учителей истории, преподавателей вузов России и ФРГ.

РУДН

Программа: «Мировая экономика».Вуз-партнер: Университет Ниццы — Софии Антиполис, Ницца, Франция.Стоимость обучения: 315 000 Р в год.Как поступить: сдать ЕГЭ по математике, русскому языку, обществознанию.

О программе. Обучение на программе двух дипломов проводится на русском и французском языках, в результате студенты получают диплом бакалавра РУДН и диплом licence — аналог бакалавриата во Франции — Университета Ниццы. После первого года обучения студенты выезжают на языковую стажировку в Ниццу, на третьем курсе проводят во Франции один или два семестра. Участники программы проходят стажировки во французских и российских компаниях.

Что изменилось. Руководители программы не получали никаких сообщений от вуза-партнера о прекращении взаимодействия. О новом наборе пока говорить рано, но прекращать программу университет не планирует.

Оксана Чупрова координатор международных образовательных программ РУДН

На данный момент ответ наших партнеров следующий: никаких особых указаний из Министерства образования Франции не поступало. Все зависит от дальнейших политических решений, могут быть изменения после выборов во Франции, но на пока все очень и очень корректно. Никаких предпосылок, чтобы сотрудничество было прервано, нет. В отличие от других стран, Франция очень доброжелательно относится к нашим студентам: никакой агрессии, предвзятого отношения и негатива. Договоры, которые подписаны, остаются в силе. Студенты, которые находятся за рубежом, продолжают учиться и получат два диплома по результатам успешной сдачи экзаменов.

В этой ситуации важно настроение руководства вуза-партнера. Наши партнеры настроены работать, как и прежде

РУДН и Университет Ниццы сотрудничают с конца 90-х еще с началом движения Tempus-Tacis. Естественно, за эти годы у нас сложились очень прочные связи, которые не хочет разрывать ни одна сторона.

Еще рано говорить о новом наборе: до него три месяца, активная приемная кампания будет проходить в июне — июле. И мы бы хотели услышать от наших коллег, можем ли мы открывать новый набор на программу. При этом студенты, которые поступят в следующем году, в рамках программы поедут в Университет Ниццы только через три года, а о ситуации через три года мы знать сейчас не можем. Мы будем готовить наших студентов к поступлению на двойную программу, прекращать ее не планируем, потому что потом возобновлять деятельность будет гораздо сложнее.

Яна студентка второго курса магистратуры, доучивается по программе двух дипломов

В моей программе «Управление международными проектами» ровным счетом ничего не изменилось. Ни со стороны преподавателей, ни со стороны одногруппников никаких ущемлений или агрессии из-за последних событий нет. Скорее, наоборот: от них исходит поддержка и любознательность, им хочется узнать, какова реальная ситуация, чувствую ли я последствия от санкций.

Преимущества участия в американских программах

Длительное пребывание за границей всегда является рискованным мероприятием. Но надо отдать должное организаторам, они стараются исключить все проблемы, которые могут возникнуть в процессе. Поэтому участников ожидают в основном явные преимущества, где они смогут вынести для себя максимум пользы:

  • Школьники смогут значительно улучшить свои навыки владения английским, за счет попадания в соответствующую языковую среду.
  • Участники смогут расширить свой кругозор, что в дальнейшем положительно скажется при выборе жизненного пути.
  • Возможность обзавестись друзьями и полезными знакомствами на долгие годы.
  • Организаторы следят за безопасностью участников. Все семьи, принимающие школьников, тщательно проверяются, а преимущество отдают хорошо обеспеченным с детьми.

Также это будет прекрасным шансом в жизни получить хорошее образование или пройти образовательный курс за рубежом. После которого в дальнейшем, будет намного больше шансов устроиться на престижную работу. Особенно это ценится в компаниях, приоритетное направление которых это зарубежный рынок.

Задачи

  1. Сформировать команду единомышленников, нацеленных на развитие двусторонних российско-германских отношений и эффективного партнерства, основанного на общечеловеческих ценностях, исторической памяти о ключевых событиях российско-германской истории, общих «местах памяти».
  2. Создать условия для совершенствования процесса преподавания истории российско-германских отношений в школах и вузах ФРГ и России путем установления диалога и обмена опытом учителей истории, школьников, студентов вузов и школ ФРГ и РФ.
  3. Совершенствовать навыки межкультурного взаимодействия путем приобретения опыта непосредственной межкультурной коммуникации молодежи России и Германии для формирования позитивного образа друг друга, основанного на знании культурных особенностей и исторического прошлого двух стран.
  4. Содействовать сохранению исторической памяти о причинах и последствиях Второй мировой войны, вкладе СССР в разгром фашизма посредством обмена опытом в сфере политики памяти, организации «Педагогического десанта» учителей истории и подготовки российско-германского методического пособия по истории.

Обучение по обмену для студентов за границей

У получающих высшее образование и задумавшихся об учебе за границей выбор международных программ гораздо шире. Они делятся на несколько крупных категорий:

  1. От родного вуза. У него должен быть заключен договор с зарубежным университетом (как правило, по отдельным программам или специальностям). Информацию можно получить в деканате или на официальном сайте.
  2. Предлагаемые иностранными вузами. Они проводят отбор претендентов из разных стран. Поэтому конкурсы там довольно жесткие.
  3. Организуемые независимыми организациями (например, Британским советом или посольством иностранного государства).

Возможна учеба по обмену для студентов, обучающихся по программам как бакалавриата, так и магистратуры. В первом случае это может быть один учебный год или даже семестр. Нужно заранее выяснить, засчитают ли на родине пройденные дисциплины и сданные экзамены. Подобрать вариант, не предполагающий выпадение семестров, несложно. Во втором случае чаще всего имеется в виду полное прохождение магистерского курса обучения за рубежом.

Программа учебы по обмену для русских школьников в Англии

В Англии образование ничуть не хуже, чем в Америке. Именно здесь находятся Оксфорд, Кембридж, Манчестер и другие известные и статусные университеты.

Стипендия Бертиля Халта

Таких программ 2:

  • A-Level;
  • International Baccalaureate Diploma Program (частные школы Оксфорда, Торбей, Нью-Йорк).

Пр-ма для:

  • учащихся 9-11 классов;
  • знающих англ-й;
  • отличников в учебе;
  • социально активных подростков.

По окончании программы есть шансы отправиться на учебу в элитные университеты мира. Можно получить стипендию (она выплачивается двумя частями), которая покроет 50% от стоимости обучения по любой из программ. В стипендию входит проживание (в британской или американской семье) и питание.

Как участвовать:

1. Заполнить заявку.
2. Пройти отбор.
3. Подписать договор.
4. Заполнить анкеты на немецком языке (с нашей помощью) и ждать анкету гостевой семьи. 
Каждый участник школьного обмена получает официальную справку из немецкой/австрийской школы с выпиской оценок и сертификат от «Немецко-Русского Обмена»
 
По вопросам участия обращайтесь к Марии Шмаровой или в группу «Немецко-русского обмена» Вконтакте: vk.com/nro_spb

22.02.2023 11.01.2023 06.12.2022 24.11.2022
23.09.2022 14.09.2022 01.09.2022 05.09.2021
01.09.2021 04.08.2021 28.07.2021 18.07.2021
15.07.2021 28.04.2021 11.04.2021 17.03.2021
24.02.2021 31.08.2017 02.12.2016 24.11.2016
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Блокнот путешественника
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: